What is the hardest Italian word to pronounce?

What is the hardest Italian word to pronounce?

Italian Words with the most Difficult Pronunciation

  • bruschetta /brus ‘ ketta/ (tomato garlic bread): slice of bread flavored by oil, tomato and rocket.
  • coinquilino /koinkwi ‘ lino/ (roommate): a person you share a room or an apartment with.
  • esagerare /ezadʒe’ rare/ (exaggerate): exceeding the limits.

How do Italians say Z?

Last but not least, “Z” is always pronounced like a /ts/ sound in the middle of words and when doubled, as in pizza (peeh-tsah), or situazione (see-too-ah-tsyo-neh). However, at the beginning of words, “Z” is pronounced like a /dz/ sound, as in the Italian word zio (uncle).

How do you say Double ZZ in Italian?

Z and ZZ- When used singular, it can be silent, as in Dizionario, but when doubled in Pizza it can sound more like a T. G- If G appears before the letters A, O, or U, it has a hard sound like Grande, but if it precedes E or I, like in Gelato, it has a soft and gentle sound.

How do you conjugate vorrei?

Pay attention to the use of the indicative present of volere when you want to ask for something….Volere Conjugation in the Indicative Present Tense.

Presente Present tense
io voglio I want
tu vuoi you want
lui/lei vuole he/she wants
noi vogliamo we want

What does Precipitevolissimevolmente mean?

very hurriedly
adverb. /pretʃipitevolisːimevol’mente/ humorous. very hurriedly , hastily.

Why is there no j in Italian?

The letters J, K, W, X and Y are not part of the proper alphabet, and appear only in loanwords (e.g. ‘jeans’, ‘weekend’), foreign names, and in a handful of native words—such as the names Jesolo, Bettino Craxi, and Walter, which all derive from regional languages.

How do you conjugate vorrei in Italian?

How do you use vorrei in Italian?

(Io) vorrei andare al mare. I would like to go to the sea. In the same way that would like is more polite than want in English, so too is vorrei more courteous and respectful than voglio in Italian. It is perfectly fine to use (but not overuse!)