How do you translate Poedit?

How do you translate Poedit?

Translate the Theme Using POEDIT

  1. Open Up the PO File of Your Child Theme.
  2. Check the Possible Translation List.
  3. Find the Desired Term to Translate.
  4. Select the Term from the List.
  5. Translate the Term.
  6. Repeat the Steps for Other Terms.
  7. Save the Changes.
  8. Check the Translation in the Front End.

How do I use Poedit plugins?

Just drop the plugin or theme on it. Poedit Pro will analyse it, find all translatable strings and create a PO file in the right place for you. Either way, you can start translating right away.

What is a Poedit file?

Poedit (formerly poEdit) is a shareware and cross-platform gettext catalog (. po file) editor to aid in the process of language localisation. According to WordPress developer Thord Hedengren, Poedit is “one of the most popular programs” for editing portable language files.

What is a PO file WordPress?

Poedit is an open-source translation file editor for localizing software interfaces that use gettext, like WordPress core, plugins, and themes. It is available for Windows, macOS, and Linux. With Poedit you can download a POT file with the original WordPress strings and create a .

How do I open a .po file?

If you cannot open your PO file correctly, try to right-click or long-press the file. Then click “Open with” and choose an application.

How does WordPress translate work?

Starting from WordPress 5.0, Javascript components are translated using json files. Inside the Javascript code, similar translation functions as in PHP code. These strings are automatically extracted and made available for translation on the translate.wordpress.org site.

How do I open and edit a .po file?

To open PO and POT files, you can use any text editor that supports the format (such as Notepad, Sublime Text, or Notepad++), use specialized software (like Poedit), or Localazy – the online translation management system explicitly made for working with translation file formats.

What are .po files used for?

A PO file is a text-based object file used in software development. It may be referenced by Java programs, GNU gettext, or other software programs as a properties file. Most often, PO files contain user interface text translations that are referenced by GNU gettext.

How do I open MO and PO files?

Simply double click a file to launch it instantly in Poedit. Because POT, . PO and . MO files are standard translation and language files, the Poedit software automatically lists the original string along with the translation.

How do you translate PO files?

How to translate Gettext . po files

  1. Create translation project. Login to your account, create a new translation project and add your software’s source language to it.
  2. Import gettext . po file.
  3. Start localization.

How do I translate content in WordPress?

How to Translate a WordPress Site with TranslatePress

  1. Step 1: Install and Activate TranslatePress.
  2. Step 2: Choose Your Languages.
  3. Step 3: Customize the Language Switcher.
  4. Step 4: Choose How You Want to Translate Content.
  5. Step 5: Start Translating Your WordPress Site.

What program opens a PO file?

You need a suitable software like PHP to open a PO file.

How do I open a .MO file?

You need a suitable software like Gettext to open a MO file. Without proper software you will receive a Windows message “How do you want to open this file?” or “Windows cannot open this file” or a similar Mac/iPhone/Android alert. If you cannot open your MO file correctly, try to right-click or long-press the file.

What are .po and .mo files?

The letters PO in . po files means Portable Object, to distinguish it from . mo files, where MO stands for Machine Object. This paradigm, as well as the PO file format, is inspired by the NLS standard developed by Uniforum, and first implemented by Sun in their Solaris system.

What is a mo file?

Binary data file that contains object data referenced by a program; typically used to translate program code; may be loaded or imported into the GNU gettext program. Since MO files are binary in nature, they are not human readable like . PO files.

How do I create a WordPress PO file plugin?

Generate Your . PO and . MO Translation Files

  1. Run POEdit.
  2. Click File -> New Catalog from POT file.
  3. Fill in the translation properties including the language.
  4. Click OK and save the file using the {plugin-domain}-{locale}.
  5. Go through every string and translate it.
  6. Save your changes when you are done.

What is PO in translation?

Portable Object
PO – Portable Object. This is the file that you receive back from the translators. It’s a text file that includes the original texts and the translations.

What does PO stand for in translation?

PO is an abbreviation for post office or , postal order.

Why use Poedit to translate WordPress?

Whether local or remote, Poedit understands WordPress, its themes and plugins, and will help you translate them whether they are stored remotely, or locally on your drive. Over 66,000 people use Poedit every month to save time.

What is Poedit and how to use it?

Poedit is an open-source translation file editor for localizing software interfaces that use gettext, like WordPress core, plugins, and themes. It is available for Windows, macOS, and Linux. With Poedit you can download a POT file

What is the best translation software for WordPress?

The perfect choice for translating WordPress. The Pro version of Poedit comes with extra smarts: it understands WordPress themes and plugins. Poedit does all the heavy-lifting, handles the tricky details. And you can focus on what matters most: your translations. Free Download.

How do I translate empty strings in Poedit?

From the drop-down menu next to Open with, select Poedit. This will launch Poedit and display the original strings. Now, you can begin to translate the empty strings or edit the strings with existing translations. If you have a licensed version of Poedit, you can now pre-translate the empty strings.